Site de poésie contemporaine : mode d’emploi ci-dessous

POÉSIE

 

 

Voir les pages :     Poésie – Mots voyageurs – Peinture & Poésie

 

PROSE

 

Voir les pages :     RomanDans les cafés

 

JEUNESSE

 

Voir les pages :   Albums Jeunesse    Contes en Peinture    Illustrations

 

PUBLICATIONS

 

Voir les pages :   Publications (Titres déjà publiés et à paraître)  Propositions aux éditeurs

 

LITTÉRATURE EN SCÈNE

 

Voir la page :  Duo POÉSIK & Actualités

 

INTERVENTIONS EN ÉCOLES, BIBLIOTHÈQUES

& autres structures pédagogiques

 

Voir la page :  Les Ateliers

 

 

 

 

Anne Lauricella - Traduction de poésie - La Plume de Poésie      Traduction en anglais du site d'Anne Lauricella par La Plume de Méli    In English, please… Ce site est en cours de traduction.

Un grand merci à la Plume de Méli !

 

Anne Lauricella : Writer, poet, children’s books author, and storyteller

Menu :

Poetry  –  Travelling words  –  Painting & Poetry –  Novel  –  In and about cafés  –  Children’s books –  Tales and Painting  –  Sketches  –  Publications  –  To Publishers  –  Duo Poesik & events   –  WorkshopsContact

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Tous les extraits de mes textes qui figurent sur ce site sont protégés  au regard du droit d’auteur
et sont donc soumis à la loi de la protection des œuvres et données personnelles.

 

Peinture d’en-tête © M. Loulou, Paul Gauguin